The difference between Berkeley and other consulting companies I have worked for is quite simple – they let you just focus on being a consultant.
By eliminating mandatory firm activities, utilisation tracking, and sales targets, a comfortable environment to focus on providing the highest calibre of work to my clients is what truly excites me the most. Berkeley lets me choose my own path, work on clients/industries of interest, and use a style that caters to both my clients and my own goals and ambitions.
Simply put, I am given the freedom to focus on being a consultant and balancing it with both my professional and personal life. Also, A natureza genuína dos parceiros e consultores de Berkeley fez um mundo de diferença para mim, tanto profissionalmente quanto pessoalmente. Berkeley não apenas se importa comigo e com minhas aspirações pessoais e profissionais, mas se preocupa com minha família, minha namorada e minha vida dentro e fora do trabalho. Embora isso possa não parecer uma verdadeira “realização profissional” para alguns, orgulho das conexões que promovi, pois me levaram a novas oportunidades de carreira, expandi meu portfólio de clientes e até gerou amizades ao longo da vida. Sempre foi uma doação e recebe com o significado da minha rede, se surgir uma oportunidade onde eu não seja a melhor pessoa a abordar, recomendei antigos colegas de trabalho e empresas que podem ser mais adequadas e vice-versa. As conexões são tudo e, ao manter perto de colegas de trabalho ou contatos de clientes anteriores, contribuíram para o sucesso que consegui alcançar em minha carreira até agora.
Keeping close to the connections (whether previous co-workers, superiors, or client contacts) I have made over my 10+ year career. While this may not seem like a true “professional accomplishment” to some, I pride myself on the connections I have fostered as they have led me to new career opportunities, expanded my client portfolio, and even generated life-long friendships.
You never truly know when you need to call on someone in your network for help on a particular industry, client personality, or technical skillset. It’s always been a give and take with my network meaning, if an opportunity comes along where I may not be the best person to address, I’ve recommended old co-workers and companies who may be better suited, and vice versa. Connections are everything, and by keeping close to previous co-workers or client contacts has contributed to the success I have been able to achieve in my career thus far.
I have several passions both professionally and personally that I have discovered over the course of my life so far.
Profissionalmente, sou muito apaixonado pela solução de problemas, pensamento crítico, Transformação da tecnologia, ajudando meus clientes e desenvolvendo conexões profundas, significativas e de longa duração. Na minha opinião, desenvolver conexões profissionalmente e pessoalmente é a chave para o sucesso em sua vida e carreira. Costumo relembrar o número de vezes que pedi a uma conexão que fiz em um emprego anterior ou com um cliente antigo, para ajudar a resolver um problema como um lembrete de quão importante isso é realmente para mim. Flice de pizza em NYC.
Personally, I am extremely passionate about sports, both snow and water skiing, scuba diving, playing tennis and basketball, spending quality time with friends and family, traveling both domestically in the US and internationally, and finding the best slice of pizza in NYC.